Στίχοι και προφορά για το γαλλικό τραγούδι Le métèque του Ζωρζ Μουστακί

                                  
Le métèque λ(ε) μετέκ Georges Moustaki
Avec ma gueule de métèque αβέκ μα γκ(έ)λ(ε) ντ(ε) μετέκ με φάτσα μετανάστη
de juif errande pâtre grec ντ(ε) (ζ)ουίφ εράν ντ(ε) πάτρ(ε) γκρέκ περιπλανώμενου Εβραίου Έλληνα βοσκού
et mes cheveux aux quatre vents  ε με (σ)(ε)β(έ) ζ ο κάτρ(ε) βάν και τα μαλλιά στους τέσσερεις ανέμους
Avec mes yeux tout délavés αβέκ με ζ γι(έ) του ντελαβέ με τα ξεθωριασμένα μάτια μου
qui me donnent l’air de rêver κι μ(ε) ντονέ λ έρ ντ(ε) ρεβέ που δείχνουν σαν να ονειρεύονται
moi qui ne rêve plus souvent  μουά κι ν(ε) ρέβ(ε) πλ(ί) σουβάν εγώ που δεν ονειρεύομαι πια συχνά
Avec mes mains de maraudeur αβέκ με μέν ντ(ε) μαροντ(έ)ρ με τα χέρια μικροκλέφτη
de musicien et de rôdeur  ντ(ε) μ(ι)ζισιέν ε ντ(ε) ροντ(έ)ρ μουσικού και αλήτη
qui ont pillé tant de jardins κι όν πιγιέ τάν ντ(ε) (ζ)αρντέν που έχουν κατακλέψει τόσους κήπους
Avec ma bouche qui a bu  αβέκ μα μπού(σ)(ε) κι α μπ(ί) με στόμα που ήπιε
qui a embrassé et mordu κι α αμπράσ(ε)ε μορντ(ί) φίλησε και δάγκωσε
sans jamais assouvir sa faim  σαν (ζ)αμέ ζ ασουβίρ σα φέν χωρίς ποτέ να χορτάσει την πείνα του
Avec ma gueule de métèque αβέκ μα γκ(έ)λ(ε) ντ(ε) μετέκ με φάτσα μετανάστη
de juif errant de pâtre grec ντ(ε) (ζ)ουίφ εράν ντ(ε) πάτρ(ε) γκρέκ περιπλανώμενου Εβραίου Έλληνα βοσκού
de voleur et de vagabond  ντ(ε) βολ(έ)ρ ε ντ(ε) βαγκαμπόν κλέφτη και αλήτη
Avec ma peau qui s’est frottée  αβέκ μα πό κι σε φροτέ με δέρμα ταλαιπωρημένο
au soleil de tous les étés ο σολέγι ντ(έ) του λε ζ ετέ απ’ τον ήλιο κάθε καλοκαιριού
et touce qui portait jupon  ε του σ(ε) κι πορτέ (ζ)(ι)πόν μαζί και ότι φορούσα
Avec mon coeur qui a su faire αβέκ μόν κ(έ)ρ κι α σ(ί) φέρ με καρδιά που έκανε τους άλλους
souffrir autant qu’il a souffert  σουφρίρ οτάν κιλ α σουφέρ να υποφέρουν όσο κι εγώ
sans pour cela faire d’histoires  σαν πουρ σ(ε)λά φέρ ντ ιστουάρ χωρίς όμως να δίνω συνέχεια
Avec mon âme qui n’a plus αβέκ μονάμ(ε) κι νά πλ(ι) με την ψυχή μου που δεν έχει πια 
La moindre chance de salut λα μουέντρ(ε) (σ)άνσ(ε) ντ(ε) σαλ(ί) την παραμικρή ελπίδα σωτηρίας 
Pouéviter le purgatoire πουρ εβιτέ λ(ε) π(ι)ργκατουάρ να αποφύγει το καθαρτήριο 
Avec ma gueule de métèque αβέκ μα γκ(έ)λ(ε) ντ(ε) μετέκ με φάτσα μετανάστη
De juif errande pâtre grec ντ(ε) (ζ)ουίφ εράν ντ(ε) πάτρ(ε) γκρέκ περιπλανώμενου Εβραίου Έλληνα βοσκού
Et mecheveux auquatre vents ε με (σ)(ε)β(έ) ζ ο κάτρ(ε) βάν και τα μαλλιά στους τέσσερεις ανέμους
Je viendrai, ma douce captive, (ζ)ε βιενντρέ μα ντούς καπτίβ θα έρθω γλυκειά μου αιχμάλητη 
Mon âme soeur, ma source vive, μον άμ(ε )σέρ, μα σούρσ(ε) βιβ αδερφή ψυχή μου, πηγή της ζωής 
Je viendrai boire tes vingt ans; (ζ)ε βιενντρέ μπουάρ τε βέντ άν θα έρθω να πιω τα είκοσί σου χρόνια 
Et je serai prince de sang, ε (ζ)ε σ(ε)ρέ πρένσ(ε) ντ(ε) σάν  και θα γίνω πρίγκηπας εξ αίματος
Rêveuou bien adolescent, ρεβ(έ)ρ ου μπιέν αντολεσάν ονειροπόλος ή και έφηβος 
Comme il te plaira de choisir, κομ ιλ τε πλερά ντ(ε) (σ)ουαζίρ όπως σου αρέσει να διαλέξεις 
Et nous ferons de chaque jour ε νου φ(ε)ρόν ντ(ε) (σ)άκ(ε) (ζ)ουρ και θα κάνουμε την κάθε μέρα 
Toutunéternité d’amour τουτ (ι)ν ετερνιτέ ντ'αμουρ μια αιωνιότητα αγάπης 
Que nous vivrons à en mourir. κ(ε) νου βιβρόν α αν μουρίρ που θα τη ζήσουμε ως το θάνατο. 
Γαλλικά στο σπίτι
Σε 3 ώρες διαβάζεις και σε 3 μήνες μιλάς!
Κέρδος πάνω από 1000€! 3 χρόνια (x) 10μήνες (x) 50€/μήνα = 1500€*
Ιδανικό για όλη την οικογένεια και όλες τις τάξεις δημοτικού-γυμνασίου-λυκείου μέχρι το επίπεδο Α2 με τη πρωτοποριακή μέθοδο εκμάθησης γαλλικών από τον υπολογιστή, το smartphone και το tablet.
Πρωτότυπη ιδέα για δώρο σε μικρούς και μεγάλους.
Για 6 μήνες συνδρομή
29,90€
Για 12 μήνες συνδρομή
49,90€

Τι αγοράζω

Με κάθε αγορά ενός από τα παραπάνω πακέτα αποκτάτε ατομικό λογαριασμό** για πλήρη πρόσβαση στην ύλη.

Αναλυτικά η ύλη περιέχει:

  • 5 βίντεο ενοτήτων
  • 250 σελίδες ύλης με γραμματική, μαθήματα και ασκήσεις
  • 150 συνολικά κεφάλαια
  • 50 ασκήσεις
  • 1500 ηχητικά αποσπάσματα και βοηθήματα
  • 22 γαλλικά τραγούδια με προφορά και μετάφραση
  • 20 διάλογοι στο Παρίσι και τουριστικές πληροφορίες
  • γαλλική κουλτούρα
  • παρέχεται πλήρης υποστηρικτική διαδικασία με email ή μέσω skype
  • με προφορά στα ελληνικά σε όλα τα μαθήματα
  • τεστ λεξιλογίου
  • τεστ γραπτής κατανόησης
  • τεστ προφορικής κατανόησης
  • παραγωγή προφορικού και γραπτού λόγου
  • λεξικό 1200 λέξεων
* Η εκτίμηση του κέρδους αναφέρεται σε παρακολούθηση εντατικού φροντιστηρίου για τρία τουλάχιστον χρόνια.
** Ο κάθε λογαριασμός χρήστη επιτρέπει πρόσβαση σε όλη την ύλη μόνο για τον ίδιο